«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Ach, mamo 2604

tytuł:

Ach, mamo

C’e la luna mezz’o mari, Oh! Mama (The butcher boy)

gatunek:
piosenka neapolitańska
oryginał z:?
1927 roku

Czy to bójka, czy to pochód,
czy ktoś wleciał pod samochód,
że pod bramą, droga mamo,
tylu gapiów, taki tłok?

Nie, to czterech chłopców, córko
wchodzi właśnie na podwórko.
Widzisz – stają, słyszysz – grają,
w oknie twym utkwili wzrok.

Ach, mamo!
Pod oknem piosnka brzmi.
Ach, mamo!
Ach, szczęście mi się śni.
Ach, mamo!
Ach, mamo, mamo ma!
Ach, pomyśl mamo,
miłość mamo,
miłość, on i ja.

Mamo droga, mamo miła
może byś mi poradziła.
Tacy śliczni, sympatyczni,
ach, którego wybrać mam?

Córuś, słowa moje szczere,
weź ich sobie wszystkich czterech.
Lecz niech każdy, lecz niech każdy
wierzy święcie, że jest sam.

Ach, mamo!
Ach, szczęście mi się śni.
Ach, mamo!
Pod oknem piosnka brzmi.
Ach, mamo!
Ach, mamo, mamo ma!
Ach, pomyśl mamo,
miłość mamo,
czterech ich i ja.

Od Bartka.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Oliver K. 2015-07-31 00:17
Tytuł oryginalny to : " E la luna mezzu o mari"
Oliver K. 2015-07-31 00:23
Nagranie Odeonu i Jerzy Gert
Kierownik 2015-07-31 00:38
Jest tam nazwisko autora tekstu i rok? 😉
Bartek 2015-07-31 07:41
Aaaa, teraz usłyszałem: widzisz - [stają] 🙂
Oliver K. 2015-07-31 23:48
Kierowniku nie wiem kto jest autorem tekstu ;D po prostu słyszę że to Odeon 😉
Krzysztof 2016-04-07 20:32
W katalogu autorem tekstu jest Jurandot
Zenon 2016-04-07 23:01
w 1927 Jurandot miał 15 lat
Oliver K. 2016-04-07 23:07
Ale w 1927 powstała sama piosenka, a w Polsce nagrano ją około 10 lat później, czyli Jurandot miałby wtedy 25 lat...
Krzysztof 2016-04-07 23:15
Nagranie jest z 1939 roku.
kierownik 2016-04-10 13:12
No nieszczęśliwe jest to oznaczanie daty powstania utworu. Zależy od daty napisania polskiego tekstu, premiery na scenie, nagrania.
Krzysztof 2018-04-11 22:30
Odeon O 271553 b
Orkiestra Taneczna "Odeon" - J.Gert.
Nagranie z 1939 roku.
Krasawica 2018-04-13 09:33
Pieśń ma kilka tytułów w wersji USA. Po kolei:

Wersja amerykańska: ,,Oh, Mamma (The buthcer boy)", siostry Andrzejowe, od których być może pan Jurandot pobrał pomysł na tekst polski (a być może nie):
https://www.youtube.com/watch?v=vGxUj_OSuh4 ;

Wersja amerykańsko-włoska: ,,Oh! Ma-ma! (The Butcher boy)" z 1938 r., Rudy Vallee:
https://www.youtube.com/watch?v=XN7rcjkiTLE ;

Wersja włosko-amerykańska: ,,Lazy Mary", Lou Monte z 1958:
https://www.youtube.com/watch?v=X1KAw6lH9EA ;

Wersja amerykańsko-amerykańska ,,Lazy Mary (Luna Mezzo Mare)", Dean Martin:
https://www.youtube.com/watch?v=RoZJbVRT2nM .

Uf 🙂 .

PS. Pan Dean Martin śpiewał w pakiecie piosenkę tramwajowo-poznańską 😉 napisaną chyba specjalnie dla wielkopolskiego Kierownika, która niestety nie mieści się w zakresie pt. stare melodie PL. Ale zawsze Kierownictwo pozytywnie nastawione odsłuchaniem kilku wersji pięknej pieśni ,,Ach, mamo" może sobie wygoogle'ać: ,,Bella Bimba" 🙂 .
Oliver 2018-04-13 10:10
Chyba mam"Bella Bimba" na Electroli....:)
Krasawica 2018-04-16 19:34
A Kierownik nie chce aby może dopisać tytułu amerykańskiego ,,Oh! Mama (The butcher boy)", ew. też ,,Lazy Mary"? Może by zechciał. Się uprasza, by. Dziękuję.
kierownik 2018-04-16 19:52
Moment... To włoska piosenka - tytuły sowieckie, rumuńskie i portugalskie też dopisać?
Krasawica 2018-04-17 17:34
A są?
To poproszę linki - i dziękuję za dopisanie tytułu z USA.
Akurat ten ,,Butcher boy" zrobił był karierę w te i we wte, w lewo i w prawo.
... to jak, będą linki 🙂 ?
kierownik 2018-04-17 17:56
Liczę na Krasawicę.
Iwona 2021-07-02 19:50
Co tam amerykańskie podróbki - oryginalne nagranie włoskie!...
https://www.youtube.com/watch?v=It55J-sjIEo
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

0:00
0:00
Podobne teksty:
Ta panie Karolku 2
Nie bój się mamy! 2
Manolla 2
Przepióreczka 2
Grajek i dziewczyna 2
Nie bądź taka mocna 2
Que sera, sera 2
Wczoraj była niedziołeczka 2